Les réfugiés, asylum-seekers, and immigrants face hardships, discriminations, and violence at every turn, dans leur pays d’origine et ici dans ce pays. In South Africa, they are often treated as second-class citizens, avec un accès à la justice limité et même une violation de leurs droits les plus essentiels. Yet, they somehow manage to overcome the odds. Ce qui suit est une compilation de témoignages parmi les nombreuses personnes avec qui on a travaillé. Le but de ces témoignages est de leur donner l’occasion de s’exprimer et de sensibiliser les gens sur leur sort. .
Le patron de Moses Chikwanda a été abattu à la jambe par son patron, le propriétaire d'une ferme porcine.Justice n’a pas encore été rendue à Moses: the farmer remains free, and Moses never received any compensation. Il a une jambe qui lui fait mal et qui gonfle à chaque fois qu’il reste debout pendant plusieurs minutes. Cela signifie qu'il trouve difficile de trouver du travail.Voici son témoignage.
Roy fui l'Ouganda après avoir été agressé et chantage pour être gai. L'homosexualité est illégale en Ouganda, puni par une peine de 14 ans de prison. Sept hommes ont fait irruption dans son appartement un jour avec des machettes et d'une caméra vidéo, menaçant de le dénoncer à la police avec leur «preuves’ qu'il était gay - if he did not empty his bank account for them. Voici son témoignage.
For the project “My Home, My Body and My Dreams,” PASSOP collected reflections by LGBTQI Refugees in South Africa. You can read about their stories of persecution, their arrival in South Africa and their dreams in our online publication. For a hard copy, please contact the office.
For a visual report of the project, cliquez ici.
We thank the Friedrich Nauman Stiftung for their generous support for making this project possible.


Une réponse sur "Témoignages de Réfugiés”
Merci beaucoup pour aider les gens ,ce qui est bon acte, mon Dieu vous bénisse tous,